由于become/change排在几乎所有中国学生在表达 变成 时的首选之列,因此这两个单词面临严峻的局面, 即高频使用而导致的滥用,滥用继而引发的文辞俗套。
Become是个及物动词,使用起来的基本框架是A become B。其用法固然简单,但是缺陷在于,由该词引出的B从状态上来看,是一个结果性的呈现,既无法表达过程性,也无视过程中必有的方法性。比如,当我们说 Tom has become a doctor. (汤姆成为了一名医生),只是针对其 成为了一名医生 这一结果进行阐述,没有凸显出汤姆走向医生这一职业的过程,也没有描述他是通过什么方法达到这一结果的。从动词表达的饱满性来说,动作的过程、方法和结果都是必要的元素,而become仅仅只占据了其中的1/3。
Change一词既有及物动词的性质,也有不及物动词的用法。当它们作为vt.出现时,表示 改变 ,是表示过程的动词。比如Daniel Mendoza changed crude prizefighting(丹尼尔 门多萨改变了粗野的拳击)。 但在其结果和方法上,体现不足。如果我们在它身后添加介词into, 则能够弥补缺失结果这一不足。比如 Daniel Mendoza changed crude prizefighting into a sport(丹尼尔 门多萨将粗野的拳击变成了一种体育运动)。也就是说,当into这个介词被安放在某些表示过程性的动词结构中,能够弥补结果不明的缺憾。Change into既考虑了动词词组表达的过程,也兼顾了结果。不过,三大元素的最后一项,也是比较内隐的一项,即方法性,依然无法通过change into来表现。
是不是就真的无法找到能够兼顾三方的动词表达?抑或要将过程/方法/结果同时囊括在一个动词词组中实属臆想?不然。在新三的Lesson 21这课中,我们或许可以找到答案。该篇文章第三自然段落中的段首语这样写道:Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old. (门多萨在14岁时参加了一场拳击赛后一举成名)。句中的动词词组rise to fame可谓是点破天机之笔。请同学反思自己在表达 成名 一词时,大家的英文版本是什么样的?多半同学的第一反应都是sb. become famous. 那我们就来比较一下sb become famous和sb rise to fame之间的差异到底何在。
诚如前文针对become一词的点评,该词只能传承结果;而rise to这个词组则不然。Rise本身是一个凸显过程的动词,表示 上升 ,在这里与介词to作搭配,通过to将结果引出,即fame的状态。更难能可贵的是,rise本身表示 上升 之意,生动刻画出一个无名小辈通过社会地位的攀升,成为人尽皆知的名人,这种通过 攀升 而 变得 有名 ,就是将整个变化的过程,方法和过程全都体现出来,实为妙笔之处。按照这般思路,我们需要寻找那些本身就能体现过程以及方法的动词,然后借助介词into,引出结果,这样一来,三大元素就全部到齐。
相关推荐 大学新生入学指南:学习篇
大学新生入学指南
大学英语六级常用词汇大全
返回栏目