In the old days, it was men’s job to raise the family and the women should stay at home to deal with all kinds of chores. But in the modern society, women desire to go out of the house and find their places in the world. They work so hard to fulfill their value.
在过去,男人的工作就是养家糊口,而女人就应该呆在家里处理各种各样的家务。但在现代社会,女性渴望走出去,找到自己的价值。她们努力工作来实现她们的价值。
In the traditional view, girls will marry someday and then they will focus on the family, so there is no need for them to work so hard. But it is totally wrong for the girls. No matter which stage they are in, they need to work hard to keep their economic source. As the saying that no money, no talk, so the girls can say out their thoughts loudly in the family instead of feeling shameful to fight for their rights.
在传统的观点里,女孩总有一天会结婚,然后她们会关注于家庭,所以没有必要这么努力工作。但对于女孩来说这是完全错误的。无论她们在哪个阶段,她们需要努力工作以保持经济来源。俗话说没有钱就没有说话的权力,女孩可以在家里大声说出自己的想法而不用为争取自己的权利而感觉可耻。
Whether girls marry or not, working can help them keep in pace with the time. The working surrounding not only can distract their pressure in the family, but also can broaden their vision. The colleagues can talk to them and relieve their negative emotion. Working can make a girl charming.
女孩无论是否结婚,工作都可以帮助她们与时俱进。工作的环境不仅可以分散家庭压力,还可以扩展自己的视野。同事可以与她们交谈,缓解她们的负面情绪。工作能让女孩保持魅力。
返回栏目