提起午休,肯定是每个人的习惯都不一样。有的人一年四季都有午休的习惯,有的时候哪怕时间紧迫,也得少眯十来分钟。因为这样子的话,就是下午会有充沛的精力来工作或者学习。
有的人就是只会在夏天的时候,选择每天午休,其他季节的话,觉得不瞌睡,睡不着,也没必要午休。甚至有的人,就是一年四季都不午休,觉得没必要,我觉得睡不着。
就我个人而言,基本上属于午休的时间比较少的,也没有养成那种午休的习惯。有的时候,遇上前一天晚上没睡好的话,第二天一整天都是迷迷糊糊的。但想要睡一会却又睡不着,也确实是比较纠结的。
自己认识的一个朋友,就一年四季都有午休的习惯。哪怕少睡十来分钟,也算是午休。因此我的这位朋友,就每天都是一副精力特别充沛的莫样,也确实是让人羡慕。
有人会问,午休有必要吗?我想说的是,简直太有必要了。尤其是夏天,无论是学生还是工作者,稍微睡一会,一下午都会神清气爽。这也算是磨刀不误砍柴工了。
总之,午休这件事,还是挺有必要的。不说了,午休时间到了,大家都一起午休吧。
根据下面提示,以“Putonghuaandthedongbeidialect”为题用英语写一篇100词左右的短文:
1。普通话和东北方言有区别;
2。两者在汉字书写和语法上基本没有区别,但是东北话中有一些方言,如“旮旯(gala)”在普通话中就是“角落(jiaoluo)”,“俺们(an’men)”普通话用“我们(wo’men)”;
3。东北话和普通话在语音(pronunciation)和语调(intonation)上很容易听出来。如普通话中的“人(ren)”东北话常读作(yin);
4。但是两者区别不是很大,讲普通话的人和说东北话的人在交流过程中基本没什么困难。
Onepossibleversion:
Putonghuaandthedongbeidialect
Therearesomedifferencesbetweenputonghuaandsomedialects,whicharespokenindifferentpartsofChina,includingthedongbeidialect。
WrittenChineseandgrammararealmostthesame,buttherearesomewordsinthedongbeidialectthatarenotusedbypeoplewhospeakputonghua。Forexample,dongbeipeopleoftenuse“gala”tomean“jiaoluo”inputonghua,anduse“an’men”tomean“wo’men”。
Itiseasytotellsmalldifferencesinpronunciationandintonationbetweenputonghuaandthedongbeidialect。Forexample,“ren”isoftenpronouncedas“yin”。However,thedifferencesaresosmallthatpeoplewhospeakputonghuaandthosewhospeakthedongbeidialectcanunderstandeachotherwithoutdifficulty。
哎!又到了午休时间!真无聊!”我拍着冯晓莹的肩膀说着。“你睡着了就不觉得无聊了!”冯晓莹说。“惊险游戏怎么样?”李鹂歌问。“这主意不错!怎么玩?”邱霖问。“这样:我们要趁老师不注意就狂欢!”李鹂歌说。“狂欢?”我感觉是不错的,不过就是那么了点:睡觉时间狂欢,被老师抓到,是要“砍头”的!“那才叫刺激呢!不会无聊!”冯晓莹说。“那我赞同!现在开始吧!”
“哎呀呀!哎呀呀!我大声唱歌啦!哎呀呀!”李鹂歌第一个发言,她狂欢的很厉害。
第二位邱霖上场。“妈呀嘿!妈呀吼!我要打闹一场!”邱霖学着摇滚的动作唱着。
第三位该我啦!我使出吃奶的劲,尖叫地喊着:“啊!”“救命哪!我受不了了!”李鹂歌故意做着动作。
第四位该冯晓莹出场了。“看我的!”冯晓莹喊着。“干什么干什么!你在干什么!”冯晓莹刚好被抓了个正着。好险是那个女老师。女老师放她了一马。
我们的狂欢结束了。